Da jeg hoerte i dag at det er 20 aar siden Dan Turell doede, kom jeg i tanker om en cd jeg fik i gave for mange aar siden, men som har vaeret vaek for mig siden vi flyttede.
Gaven var Dan Turell og Halfdan Es 'Pas paa pengene', som lynhurtigt blev en yndlings.
Jeg havde engang ved et uheld ladet cden sidde i bilens radio og da min elskede kom for at hente mig fra arbejde var han meget ivrig for at jeg skulle oversaette noget for ham. 'Der er en sang paa den cd, som du bare SKAL oversatte for mig' sagde han og jeg undrede mig saare, lige indtil sangen gik igang...
Min elskede havde opdaget sangen 'Maerk Dig Selv', som er, mildest talt, besynderlig - og knald god. Desvaerre kan jeg ikke finde den paa Youtube eller lignende, men kender du den ikke, saa proev dette link. Du vil lynhurtigt forstaa hvorfor den partout skulle oversaettes. :)
RIP Dan Turell.
P.S. Efter adskillige aar gik op for mig hvad der stod paa cden; det havde ikke noget med nogen halvdansker at goere!
5 kommentarer:
Min kæreste fra gymnasiet blev gift med en anden sydslesviger, deres dreng blev døbt Halvdan, helt bevidst: han kunne jo lige så godt vænne sig til at være halv-dansker, ikk'?
Ha ha - Halfdane :-)
Aage - LOL, jeg har en kammerat, som hedder Dan - han har overvejet at tage mellemnavnet 'Mark'. :)
BedstesBlog - :)
Ohh,jeg måtte le over din halvdansker.
Hedder Halgrims far Helgrim?
Min nevø hedder Rune. Det lå fast, og da der blev snakket mellemnavn, foreslog min mor i ramme alvor: "Hvad med Steen?"
Og så var det, vi alle begyndte at grine. Det gjorde det ikke bedre, at efternavnet var Grauslund ;-)
He he Ellen - sommetider glemmer jeg at lytte paa det rigtige sprog, eller at laese paa det rigtige sprog og saa kan det altsaa godt blive lidt alternativt! :)
Send en kommentar