Viser opslag med etiketten sprog. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten sprog. Vis alle opslag

09 juli 2009

Moede med en franskmand

Jeg har lige vaeret i moede med en franskmand. Jeg kunne naesten ikke forstaa hvad han sagde, men jeg kunne da ikke lade vaere med at forelske mig en lille bitte smule i ham. SUK, hvor lyder det altsaa sexet naar franske maend snakker engelsk!

07 maj 2008

Pinligt!

I Eritrea (suk, jeg kan knap stave til det!) snakker man Tigrinya! Vidste du det, jeg gjorde godt nok ikke og det er ellers et sprog mindst paa stoerrelse med dansk!
Naar man selv taler et minoritetssprog som foerstesprog burde man saa ikke kende til andre minoritetssprog?

Hvordan fandt jeg ud af det? Well, vores security guard sad og laeste i en bog der tilsyneladende var skrevet paa volapyk, saa jeg spurgte. Spaendende mand, i oevrigt.

26 november 2007

Dagens oversaettelse

Det engelske "hovel" oversaettes til "skur" paa dansk (personligt ville jeg kalde det en roenne) og "ufak pis ev" paa tyrkisk. Det er sgi da ogsaa noget pis oev, hvis man skal bo i et saadant!

Oversaettelser courtesy of Dictionary.

19 juni 2007

Hvorfor er der ikke det?

If you can call him a "mandsperson" and her a "kvindemenneske", why can't you call him a "mandemenneske" and her a "kvindsperson"?

20 februar 2007

Tina kalder Pippi

He: “Will you call Peepee Longstocking for me?”
She: “Ehmmm… WHOM?”
He: “Do you not know who Pippi Longstocking is?”
She: “I do, but I don’t know her number!”
He: “Well, what’s her name; Prunella?”
She: “Oh... you want me to call Pernille?”

Han insisterer stadig paa at kalde hende Prunella. Han er ellers god til alle de udenlandske navne. (",)